A tight POV (1st, 2nd or 3rd) should reflect the voice of the character. Otherwise it just sounds bizarre.
Yes, this is true. Though, we do (don't we? I don't know, I have no hard statistics here, I'm just making it all up as I go) sometimes, fairly often maybe, have narrators who aren't omniscient and still say things that don't really read as 1:1 reproductions of the character's voice, and that's not all that much of an obstacle - so why does the language variant division feel so much like one? Because it kind of does, etc.
(And how does an American quoting a Brit spell colo(u)r, anyway? hmmm.)
no subject
Yes, this is true. Though, we do (don't we? I don't know, I have no hard statistics here, I'm just making it all up as I go) sometimes, fairly often maybe, have narrators who aren't omniscient and still say things that don't really read as 1:1 reproductions of the character's voice, and that's not all that much of an obstacle - so why does the language variant division feel so much like one? Because it kind of does, etc.
(And how does an American quoting a Brit spell colo(u)r, anyway? hmmm.)